Logo Kérwá
 

Translation and Validation of the AttrakDiff User Experience Questionnaire to Spanish

Loading...
Thumbnail Image

Authors

López Herrera, Gustavo
Diaz Oreiro, Ignacio
Quesada Quirós, Luis
Ramírez Benavides, Kryscia Daviana

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

The AttrakDiff questionnaire is a widely used instrument for measuring User Experience. However, a Spanish version of the questionnaire has yet to be validated. This represents a significant limitation, given the importance of the Spanish-speaking community. This study aims to translate and validate AttrakDiff to Spanish. Several techniques for translation were used, and the results were joined in a translation proposal. The translated version was evaluated in two scenarios. First, an evaluation with 200 + participants to assess the translation proposal. Second, an evaluation of three systems to perform a factorial analysis and determine the correlations between questions of the same dimension. The results of this study will contribute to the advancement of UX research and practice in the Spanish-speaking context and provide a valuable tool for practitioners and researchers who work with Spanish-speaking users.

Description

Keywords

User experience, AttrakDiff questionnaire, SPANISH, Translation, Psychometric evaluation, Cross-cultural adaptation

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By