Logo Kérwá
 

Professors’ and Students’ Conflicting Beliefs about Translanguaging in the EFL Classroom: Dismantling the Monolingual Bia

dc.creatorFallas Escobar, Cristian
dc.creatorDillard Paltrineri, Elizabeth
dc.date2015-12-07
dc.date.accessioned2016-05-03T14:51:17Z
dc.date.available2016-05-03T14:51:17Z
dc.descriptionIn this article, we discuss the views about bi/multilingualism that have caused the discursive practice of languaging bilingually to be criticized in formal schooling systems, and we also advocate for a more just and inclusive Applied Linguistics that studies L2 learning and bilingualism from a heteroglossic and multilingual perspective. Next, we venture into examining the beliefs of instructors and learners from the English Department at a public university in Costa Rica, regarding English-Spanish translanguaging in an English as a Foreign Language (EFL) classroom. Finally, we call for the initiation of dialogue within EFL depart- ments that critically dismantles the assumptions, beliefs and practices that fuel the monolingual bias. en-US
dc.descriptionEn este artículo, discutimos las perspectivas sobre bi/multilingüismo que han causado que la práctica discursiva de languaging bilingually sea censurada en sistemas educativos formales, por lo cual proponemos la construcción de una lingüística aplicada más justa e inclusiva que estudie el aprendizaje de una segunda lengua y el bilingüismo desde una perspectiva heteroglósica y multilingüe. Seguidamente, examinamos las opiniones y creencias de profesores y estudiantes del departamento de inglés en una universidad pública en Costa Rica con respecto a trans- languaging en las clases de inglés como lengua extranjera (EFL). Finalmente, ha- cemos un llamado a empezar un diálogo dentro de los departamentos de EFL que cuestione los supuestos que sustentan la práctica actual de tomar al hablante mo- nolingüe de la lengua meta como modelo en contextos de bilingüismo emergente. es
dc.formatapplication/pdf
dc.identifierhttp://revistas.ucr.ac.cr/index.php/rlm/article/view/22355
dc.identifier10.15517/rlm.v0i23.22355
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10669/23697
dc.languageeng
dc.publisherEscuela de Lenguas Modernas, Universidad de Costa Ricaes
dc.relationRevista de Lenguas Modernas; Núm. 23
dc.rightsCopyright (c) 2015 Revista de Lenguas Modernases
dc.sourceRevista de Lenguas Modernas; Núm. 23 (2015)es
dc.sourceRevista de Lenguas Modernas; Núm. 23 (2015)en
dc.source16591933
dc.source10.15517/rlm.v0i23
dc.subjecttranslanguagingen
dc.subjectL2 learningen
dc.subjectbilingualismen
dc.subjectEnglish as a foreign languageen
dc.subjecttranslanguaginges
dc.subjectaprendizaje de segundas lenguases
dc.subjectbilingüismoes
dc.subjectinglés como lengua extranjeraes
dc.titleProfessors’ and Students’ Conflicting Beliefs about Translanguaging in the EFL Classroom: Dismantling the Monolingual Biaen
dc.typeartículo original

Files