Entendiendo los ODS en Costa Rica: Entre la traducción y la ventriloquía
Fecha
2022
Tipo
capítulo de libro
Autores
Marroquín Velásquez, Lissette
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Resumen
En este capítulo, abordo los principales postulados de la constitución comunicativa de la organización (en adelante CCO), desde los aportes de la escuela de Montreal, para mostrar las ventajas que presenta el entender las dinámicas organizacionales desde un punto de vista comunicacional que privilegia el discurso. Para ello, tomo ejemplos extraídos de una investigación realizada en torno al tema de la colaboración interorganizacional en la implementación de los Objetivos de Desarrollo Sostenible en Costa Rica. Este capítulo está organizado de la siguiente manera, primero, desarrollo las bases teóricas de la CCO, según la Escuela de Montreal. Luego, explico la teoría del texto y conversación de James Taylor y Elizabeth Van Every (2000), así como los aportes de François Cooren (2004, 2006, 2010) en relación con la agencia textual y la ventriloquía organizacional. Por último, analizo un extracto del caso de la implementación de los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) en Costa Rica a partir de este marco teórico.
Descripción
Palabras clave
COSTA RICA, TRADUCCIÓN, VENTRILOQUÍA, Objetivos de Desarrollo Sostenible, ODS