Logo Kérwá
 

Dos aportes del latín al español: el verbo derivar y los sufijos en -aria

dc.creatorCampos Vargas, Henry
dc.date2014-10-14
dc.date.accessioned2016-05-02T22:08:22Z
dc.date.available2016-05-02T22:08:22Z
dc.descriptionEste artículo muestra cómo el verbo derivar ha sufrido cambios semejantes en el latín y en el español moderno. Además, rastrea los orígenes del sufijo –aria hasta la literatura romana arcaica.es
dc.formatapplication/pdf
dc.identifierhttp://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/16446
dc.identifier10.15517/rk.v38i3.16446
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10669/20777
dc.languagespa
dc.publisherUniversidad de Costa Ricaes
dc.relationKáñina; Vol. 38, Núm. 3
dc.rightsCopyright (c) 2014 Káñinaes
dc.sourceKáñina; Vol. 38, Núm. 3 (2014): Káñina Vol 38 (Especial) 2014; 49-55en
dc.sourceKáñina; Vol. 38, Núm. 3 (2014): Káñina Vol 38 (Especial) 2014; 49-55es
dc.sourceKáñina; Vol. 38, Núm. 3 (2014): Káñina Vol 38 (Especial) 2014; 49-55pt-PT
dc.source2215-2636
dc.source0378-0473
dc.subjectderivares
dc.subjectPlautoes
dc.subjectverbo transitivo latinoes
dc.subjectverbo intransitivoes
dc.subjectAululariaes
dc.titleDos aportes del latín al español: el verbo derivar y los sufijos en -ariaes
dc.typeartículo original

Files

Collections