Señales de resistencia: El criollo en la provincia de Limón, Costa Rica
artículo original
Fecha
2019Autor
Vásquez Carranza, Luz Marina
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
El artículo reporta la situación del Criollo Limonense, una legua minoritaria derivada del inglés y del criollo jamaiquino la cual es hablada por una porción de la población afro-costarricense. A través de un cuestionario aplicado a 45 madres y padres de familia se evidencia que, aunque existen fuerzas externas que obligan a esta población a utilizar el español como prioridad sobre el criollo para poder responder a las demandas del medio en el que viven, trabajan y estudian, el criollo limonense es la lengua dominante para la mayoría de ellos; expresan estar orgullosas de ser afro-descendientes, resaltando como características que los identifican su gastronomía, su música calipso y el hecho de ser bilingües por hablar el criollo limonense y el español; subrayan la importancia de mantener esta lengua minoritaria y transmitirla a las generaciones más jóvenes como forma de proteger su identidad, su cultura y sus tradiciones. O artigo relata a situação do crioulo limoense, uma língua minoritária derivada do inglês e do crioulo jamaicano, falada por uma parcela da população afro-costarriquenha. Por meio de um questionário aplicado a quarenta e cinco participantes, é evidenciado que, embora exista uma demanda externa que força esse grupo linguístico a usar o espanhol para o trabalho e a educação, o crioulo limonense é a língua dominante para a maioria dos afrodescendentes. Essa parcela da população expressa seu orgulho de ser afrodescendente, destacando sua gastronomia, sua música calypso e o fato de serem bilíngues como características que os identificam. Eles enfatizam a importância de manter essa língua minoritária para que possam transmiti-la às novas gerações como uma estratégia de proteção identitária e preservação da sua cultura e tradições.