Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.creatorHernández Delgado, Mario
dc.date.accessioned2022-02-25T21:39:14Z
dc.date.available2022-02-25T21:39:14Z
dc.date.issued2012
dc.identifier.citationhttps://revistas.ucr.ac.cr/index.php/kanina/article/view/2326
dc.identifier.issn2215-2636
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10669/85880
dc.description.abstractEn esta comunicación se pretende hacer un recuento sistematizado de los principales usos y funciones de la expresión (i)diay en Costa Rica, región donde parece percibirse como un elemento lingüístico muy característico de su identidad cultural. Con base en la revisión de las descripciones que aparecen en diversas obras (en su mayoría de tipo lexicográfico), se sugiere la necesidad de intentar una caracterización lexicográfica más precisa y actualizada de esta expresión, que incluya sus usos efectivos, indicación de sus variantes y buenos ejemplos contextuales. Las principales funciones que se mencionarán, no todas las cuales se reflejan con claridad en las obras lexicográficas, son: la de marcador conversacional, la interjectiva/exclamativa y la interrogativa; estas, a su vez, permiten diversos usos, tal como se detallará. Se concluye que la voz (i)diay es, en el español de Costa Rica, un elemento altamente desemantizado respecto de su origen histórico (< y de ahí), resemantizado en forma muy restringida y solo para ciertos usos y, además, gramaticalizado también en forma muy restringida. Estas características, que lo hacen tan maleable y adaptable a diversos usos discursivos e interpretaciones pragmáticas, parecen ser precisamente las que justifican que se haya integrado y mantenido en el sistema de comunicación lingüística de nuestro país.es_ES
dc.description.abstractIn this communication we try to make a systematized revision of the main uses and functions of the expression (i) diay in Costa Rica. In this country it seems to be perceived as a very characteristic linguistic element of their cultural identity. Based on the revision of the descriptions that appear in different works, mainly of lexicographic kind, it is suggested the need to try a more precise and updated lexicographic characterization that includes its effective uses, indication of its variants and good contextual examples. The main functions that will be mentioned (not all of them clearly reflected in the lexicographic works) are: conversational marker, interjective/exclamative and interrogative functions. These functions allow diverse uses, as it will be detailed. It is concluded that the term (i)diay is in Costa Rican Spanish a highly desemantized element regarding its historic origin (< y de ahí). In addition, it seems that it has been partially semantized again and only for certain uses, besides it has also been gramaticalized in a very restricted way. These characteristics that make it so flexible and adaptable to several discursive uses and pragmatic interpretations seem to be precisely the ones that justify that it has been integrated and maintained in the Costa Rican linguistic communication system.es_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.sourceKáñina, Revista de Artes y Letras, vol.36(2), pp.101-110.es_ES
dc.subjectLexicografíaes_ES
dc.subjectEspañol de Costa Ricaes_ES
dc.subjectAnálisis del discursoes_ES
dc.subjectPragmáticaes_ES
dc.subjectLexicographyes_ES
dc.subjectCosta Rican Spanishes_ES
dc.subjectDiscourse analysises_ES
dc.subjectPragmaticses_ES
dc.titleUsos y funciones de (i)diay en Costa Ricaes_ES
dc.typeartículo original
dc.description.procedenceUCR::Vicerrectoría de Investigación::Unidades de Investigación::Artes y Letras::Instituto de Investigaciones Lingüísticas (INIL)es_ES


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem