René Van Huffel, un privilegiado puente con la cultura de habla francesa
Loading...
Date
Authors
Valembois, Víctor
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Facutad de Educación, Universidad de Costa Rica
Abstract
Description
I never met him in person, but his picture in the Gallery of Emeritus Professor at the School of Education called my attention due to his typical Belgian name. I started searching for information about him and his life to construct a kind of biography. This incomplete and modest reconstruction of his accomplishments shows a model of language teaching. It is also an example for the concept of university in times of globalization, well understood to intercultural interferences and the philological connotation: I hope that this reconstruction, not hagiographic but deeply humanistic, serves both as a rescue effort considering the past and as a useful tool while looking into the future.
Nunca lo conocí, pero su foto entre los eméritos en el Auditorio de la Facultad de Educación me picó la curiosidad: a base de entrevistas y lecturas confeccioné una biografía de un personaje cuya modesta e incompleta semblanza quizá incite a reflexionar sobre un modelo de profesorado y además sugiere, ojalá, que no solo en este caso, por la enseñanza de un idioma, sino por lo universitario bien entendido en tiempos de globalización, conviene tener una mente abierta a la interferencia cultural, al matiz filológico: confío que esta reconstrucción, no hagiográfico sino profundamente humanista, tenga valor de rescate, hacia el pasado y tenga utilidad, hacia el futuro.
Nunca lo conocí, pero su foto entre los eméritos en el Auditorio de la Facultad de Educación me picó la curiosidad: a base de entrevistas y lecturas confeccioné una biografía de un personaje cuya modesta e incompleta semblanza quizá incite a reflexionar sobre un modelo de profesorado y además sugiere, ojalá, que no solo en este caso, por la enseñanza de un idioma, sino por lo universitario bien entendido en tiempos de globalización, conviene tener una mente abierta a la interferencia cultural, al matiz filológico: confío que esta reconstrucción, no hagiográfico sino profundamente humanista, tenga valor de rescate, hacia el pasado y tenga utilidad, hacia el futuro.
Keywords
study of foreign languages, intercultural, belgium, differences, enseñanza de idiomas, intercultural, bélgica, diferencia